خدمات الترجمة المعتمدة في دبي

Home - خدمات الترجمة المعتمدة في دبي

الترجمة المعتمدة في دبي

تلبية جميع متطلبات الأعمال والمتطلبات الشخصية من حيث الدقة والسرعة والقدرة على تحمل التكاليف

شركة ترجمة معتمدة لدى وزارة العدل الإماراتية وجميع المحاكم والوزارات والسفارات

ترجمة معتمدة في دبي

الألسن لخدمات الترجمة، شركة معروفة في مجال تقديم خدمات ترجمة معتمدة في دبي منذ سنوات عديدة . نقدم في الإمارات العربية المتحدة ثلاثة أنواع أو درجات من خدمات الترجمة: الترجمة العادية والترجمة القانونية والترجمة المعتمدة بوصفها ترجمة موثقة لدى كاتب العدل. يعتمد نوع الترجمة المطلوب على طبيعة الوثائق واستخداماتها. سنوضح الاختلافات بين تلك الأنواع فيما يأتي

الترجمة العادية

تقدم الألسن لخدمات الترجمة خدمات ترجمة معتمدة قياسية في دبي بأي تنسيق إلكتروني أو مطبوعة على الورق الرسمي لها، سواء للعملاء الأفراد أو المؤسسات ممن يحتاجون الترجمة لأغراض شخصية أو تجارية بخلاف اعتمادها أو تقديمها إلى هيئات رسمية. يترجم هذا النوع بمعرفة مترجمين من متحدثي اللغات الأصلية والمؤهلين وممن لديهم خبرة واسعة لا تقل عن 7 سنوات في المجالات المحددة الخاصة بهم، والذين يلتزمون بمعايير عالية من الدقة والكفاءة

محتوى أصلي

 

أسرع خدمة ترجمة

 

أحدث التقنيات

من خلال وضع ختم شركة الألسن لخدمات الترجمة على النصوص المترجمة بوصفها شركة ترجمة مسجلة أصولًا في دبي بموجب القوانين الاتحادية لدولة الإمارات العربية المتحدة، نقر أن الترجمة مطابقة للوثيقة المصدر دون أي حذف أو إضافة

الترجمة القانونية

يتم استخدام هذا النوع من الترجمة مع المستندات الرسمية التي يتم تقديمها إلى السلطات العامة أو الدوائر الحكومية، خاصة بالنسبة للمعاملات التي تنطوي على أطراف أجنبية مثل قضايا المحاكم وإجراءات الهجرة وتأسيس الشركات وإصدار التأشيرات … وغيرها. يترجم المستندات والوثائق مترجمون معتمدون أصولًا لدى وزارة العدل الإماراتية بعد تقديم إقرار كتابي وأداء يمين (المترجم المحلف) أمام قاضي الوزارة بما يُفيد احترام لوائح وأخلاقيات صناعة الترجمة. بمجرد ترجمة المستندات وتوقيعها وختمها من قبل المترجم القانوني، ستصبح وثيقة رسمية باللغة الهدف معترف بها لدى جميع مؤسسات الدولة، ودون الختم القانوني للمترجم، لن يعترف بهذه الترجمة من أي مؤسسة

ترجمة معتمدة لدى كاتب العدل

 

الدقة والسرعة

أسعار فعالة من حيث التكلفة

ترجمة معتمدة

تُستخدم الترجمة المعتمدة أو الموثقة مع الوثائق التي يتم تقديمها إلى جهات خارجية في دول أخرى بخلاف الإمارات العربية المتحدة أو لأغراض التوثيق وتمثل خطوة إضافية مقارنة بالترجمة القانونية. يتمثل الاعتماد في هذه الحالة في التحقق من كون المترجم معتمدًا من وزارة العدل الإماراتية ومن إدراجه حاليًا بوصفه مترجمًا قانونيًا. بمجرد ترجمة المستند وختمه بواسطة مترجم قانوني، يجب تقديمه إلى وزارة العدل الإماراتية أو كاتب العدل للتحقق من ختم المترجم القانوني ودقة الترجمة. بعد اتمام عملية التحقق، تضع الوزارة أو كاتب العدل ختمًا بما يفيد أن الترجمة دقيقة وأن الختم صحيحًا وحقيقيًا. بمجرد اعتماد الترجمة وتوثيقها، يصبح لها الأثر القانوني للوثيقة الرسمية الأصلية المعترف بها لدى الدوائر القضائية المحلية أو السلطات الأجنبية. ينجز الترجمة المعتمدة مترجم مؤهل على دراية تامة باللغويات والمصطلحات وتفاصيل التشريع لأن هذه الترجمة تتبع مدونة أخلاقية محددة ولوائح وقواعد صارمة

لمعرفة ما إذا كانت الوثائق بحاجة إلى ترجمة قانونية أو معتمدة أو إذا كنت تريد توثيقها، يمكنك الاتصال بنا الآن للتحدث إلى مترجم أو إرسال الوثائق عبر البريد الإلكتروني إلينا وسيسعدنا إخبارك بالعملية الكاملة والتفصيلية لاعتماد الوثائق الخاصة بك. نقدم إلى عملائنا الكرام نطاقًا واسعًا من خدمات الترجمة المساندة الأخرى، بما في ذلك ما يليد

التصديق على الترجمة

مترجمون في الموقع

مترجمون فوريون في الموقع

تخليص المستندات

المستندات التي قد تحتاج إلى ترجمة معتمدة

المراسيم والتشريعات

الإفادات

الوصايا والتوكيلات

القوانين والأكواد

الأحكام والأوامر القضائية

عروض الفعاليات

إشهاد الطلاق

وثائق التحكيم

المناقصات والمزايدات

أنواع أخرى من الوثائق

شهادات الميلاد والوفاة

المخالصات

دراسات الجدوى

الوكالات القانونية الرسمية

الوصايا

الفواتير والشيكات

التصاريح الأمنية

العقود

وثائق التأمين

وثائق التأمين

الاتفاقيات

النظام الأساسي

تقارير التدقيق

القوائم المالية

بعضًا من عملائنا

WhatsApp chat
Call Now Button
This site is registered on wpml.org as a development site.