Skip to content

Top-notch Document Translation Services Agency in Dubai

    document translation services

    Starting a visa application, going through a legal case in a foreign country, or just planning a vacation abroad needs translating all your personal documents that are required for these official purposes. This blog will break down the importance of document translation services and the best way to get an accurate translation.

    Benefits of Document Translation Services

    There are a huge amount of benefits and advantages from obtaining professional documents translation that include, but are not limited to:

    1. Legal Systems Compliance

    Document translation services are provided by professional translators who have extensive experience in the destination country’s legal system, and they ensure that the translation follows the rules and regulations, which makes translated document acceptance much easier.

    2. Ease Communication

    These services facilitate the procedures in which the document is  intended to be used, whether for business or personal purposes. They also ensure that the mentioned information is accurately translated to be understood clearly.

    3. Global Business Reach

    Document translation helps businesses to reach new markets easily by translating legal contracts that preserve their rights with their partners and strengthen their relationships with their target audience.

    4. Promoting Cultural Exchange

    Document translation plays a vital role in translating culturally-related documents, as the professional translators understand the cultural nuances between the target and source languages, and they ensure conveying the intended meaning with proper terms that are related to the target audience’s culture.

    Popular Industries that Always Need Documents Translation

    There are some industries that usually need accurate and precise document translations to be submitted for governmental and court officials. That are as follows:

    Financial Industry

    Translating financial documents is a vital factor for any business that operates globally for the sake of demonstrating a particular business in a foreign marketplace.

    That’s why errors in such significant documents can lead to massive losses. As a result, heading to a professional agency that offers document translation services is the prior action for precise financial translation. 

    Medical Industry

    Medical translation needs a precise technical translation for helping healthcare professionals to conduct their role well without any mistakes. It helps them access the patient’s medical history and provide the proper treatment. 

    E-Commerce Industry

    Translating e-commerce websites for international use to mass audiences from different regions is the connection for selling online goods or services.

    That’s why it’s critical for international businesses to convey the right information to their users.

    Legal Industry

    Translation of all legal documents is a sensitive and important process to safeguard yourself or your business from any potential legal accountability.

    That’s why translation in the legal industry requires professional translators who are native residents who are aware of the laws of the distinctive region to get documents translated free of any errors.

    Types of Document Translation Services

    After reviewing beneficiaries of documents translation and the main industries that need it, let’s take a look at the types of documents that may require translation services: 

    Business

    product catalog, product guides, owner’s manual translation, HR employees handbook, meeting minutes, and business planning.

    Intellectual and Legal

    Legal contracts, policy manuals, patent translations, regulatory filings, informed consent documents, and license agreements.

    Governmental

    Birth certificate, marriage certificate, driving license, and commercial license. 

    Financial  Documents

    Annual reports, financial statements, tax filings documents, and bank account statements.

    Other technical documents

    e-learning and educational materials, operating instructions, and reference manuals.

    Legal Document Translation Services in Dubai

    As we mentioned before, the legal industry is super sensitive and complicated, as legal terminology has a direct relationship with the culture of the country and the legal systems affected by these traditions.

    For example, the United Arab Emirates’ legal system depends on civil law and Islamic law, then translators have to focus on Islamic legal terminology and find the proper equivalence that conveys its meaning to the target language accurately.

    Therefore, it is important to obtain your legal translation from a certified legal office that has experience in the legal industry and linguistic proficiency to deliver accurate translations.

    The common legal documents that need certified legal translations include:

    • Licenses and Permits
    • Certificates such as marriage certificates and divorce certificates
    • Power of Attorneys 
    • Shareholders Agreements
    • Loan Agreements
    • Land Contracts
    • Wills and Deeds of Trust
    • Affidavits
    • Arbitration Agreements
    • Rental Agreements

    The authorities that require legal document translation include:

    • Governmental authorities such as the Ministry of Foreign Affairs and other ministries.
    • Foreign and international universities and schools.
    • Embassies
    • Notary offices.
    • Courts and arbitration offices.

    Why do you need certified document translation services?

    The utter necessity of certified document translations happens to exist due to the number of authorities, institutions, and organizations that need certified translation for official documents, such as birth and death certificates, marriage and divorce certificates, academic transcripts, or even for business legal contracts and immigration purposes.

    This type of translation service ensures the credibility and accuracy of translated documents at the aforementioned official authorities. It is always provided by a legal translation office certified by the Ministry of Justice in the UAE, and the stamp and signature that are put on the translated document give it a legal weight like the original document. 

    How to find certified translation of documents near me? 

    Picking a certified translation agency near me can be a tough choice due to the vast amount of factors that depend on this choice. These factors include: 

    Professional Expertise

    The agency translators should have a well-skilled expertise in both the language pairs and the industry intended for translation. This is an important factor in order to avoid any gaps or misspellings in translation and ensure getting the best quality service. 

    Versatility of Languages

    When choosing the suitable translation agency, it’s necessary to make sure that they are capable of translating a wide variety of languages. Because when it comes to businesses or individuals in foreign lands, there will be a need for translating into different languages. 

    Cultural Compliance

    It’s necessary to choose a translation agency that’s totally aware of the local culture of the targeted audience and country for the sake of incorporating translated content into the intended culture. 

    Proofreading

    Professional translation agencies always tend to have several rounds of proofreading for edits to make sure that the translated content is completely free of errors. Especially in technical documents, such as legal documents and medical ones.

    Target Audience of Translations

    Knowing the target audience is necessary for tailoring the translation to the person who should use this translation. Because terminologies of cultural vocabulary are crucial for any translated document.

    That’s why it’s required to follow a detailed evaluation for picking the right translation agency that fits all the needs.

    Top-notch Document Translation Services Agency

    Alsun covers all the important factors for the best translation agency that provides accurate and high-quality document translation services in Dubai. We are a certified translation company by the Ministry of Justice, which has more than 15 years of experience in legal and official documents translation according to the laws and regulations in the UAE.

    Our document translation services are provided into more than 100 languages precisely by the most skillful translators specialized in many industries, who are committed to tight deadlines and quality standards of certified translation. Our translators do not lose sight of the cultural tone contained in some documents and ensure that they use the correct terms that reflect the intended meaning.

    Our quality assurance process and budget-friendly prices make us stand out from other translation agencies, as our documents translation go through reviewing, proofreading, and editing phases to ensure the translations are complete and without any mistakes, in addition to our reasonable prices that fit our clients’ budgets without compromising quality.

    Conclusion 

    Document translation services are the main factor in facilitating communication, maintaining parties’ legal rights, helping businesses to reach new markets, easing the legal and official procedures for individuals, and more. 

    To complete these procedures easily, you need to communicate with a certified translation office that provides document translation services with the highest standards of accuracy and quality accepted by various official and foreign institutions within and outside the UAE.

    Alsun is the premium choice for your business, not only because it’s certified and legalized by the UAE relevant authorities and provides all kinds of legal translations for all governmental entities but also because of our lengthy expertise in the translation sector that enabled us to cooperate with leaders from various industries. Get in touch with us to translate your documents by the most professional team of translators in Dubai.

    Read Also: Law Translation Company in Dubai.

    FAQs

    Is translating a document considered expensive?

    The answer can vary depending on a number of factors, but mainly the deciding factor is the language pair of translation. That’s why translating from English to Spanish can be cheaper than translating from English to Czech (a less common language).

    Is there a real difference between translators and interpreters?

    Not a huge difference technically, but beneath there are a lot of differences. Because a translator is dealing with written material. On the other hand, an interpreter is translating languages orally.

    How do I get a document officially translated?

    You have to send your documents to a certified translation office in order to get your translated documents stamped and signed and ready to be used officially at the courts, embassies, and other official authorities.

    What is a document translation service?

    It is the process of converting the documents from one language to another, maintaining accuracy and confidentiality, and it is usually provided by a certified translation office to gain credibility and legal weight like the original ones at the official authorities.

    Call Now Button
    This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.